دعا
  • سوره نمل

    رَبِّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَشْکُرَ نِعْمَتَکَ الَّتِي أَنْعَمْتَ عَلَيَّ وَ عَلَى وَالِدَيَّ وَ أَنْ أَعْمَلَ صَالِحاً تَرْضَاهُ وَ أَدْخِلْنِي بِرَحْمَتِکَ فِي عِبَادِکَ الصَّالِحِينَ‌ (19)

    ***

    ترجمه

    پروردگارا! به من الهام کن تا شکر نعمتی را که به من و پدر و مادرم عطا کرده ای به جای آورم، و اینکه کار شایسته ای که آن را بپسندی انجام دهم، و مرا به رحمتت در میان بندگان شایسته ات درآور.﴿19﴾

    --------------------------------------------------------------------------------

     سوره قصص

    رَبِّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي فَاغْفِرْ لِي (16)

    ***

    ترجمه

    پروردگارا! به خود ستم کردم [مرا از شرّ دشمنانم حفظ کن] و آمرزشت را نصیب من فرما﴿16﴾

    --------------------------------------------------------------------------

    سوره عنکبوت

    رَبِّ انْصُرْنِي عَلَى الْقَوْمِ الْمُفْسِدِينَ‌ (30)

    ***

    ترجمه

    پروردگارا! مرا بر این مردم فسادکار یاری ده.﴿30﴾

    -----------------------------------------------------------------------------------------

    سوره غافر

    رَبَّنَا وَ أَدْخِلْهُمْ جَنَّاتِ عَدْنٍ الَّتِي وَعَدْتَهُمْ وَ مَنْ صَلَحَ مِنْ آبَائِهِمْ وَ أَزْوَاجِهِمْ وَ ذُرِّيَّاتِهِمْ إِنَّکَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَکِيمُ‌ (8)

    وَ قِهِمُ السَّيِّئَاتِ وَ مَنْ تَقِ السَّيِّئَاتِ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمْتَهُ وَ ذٰلِکَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ‌ (9)

    ***

    ترجمه

    پروردگارا! و آنان را در بهشت های جاودانی که به آنان و به شایستگان از پدران و همسران و فرزندانشان وعده داده ای در آور؛ یقیناً تو توانای شکست ناپذیر و حکیمی؛﴿8﴾

    و آنان را از عقوبت ها نگه دار، و هر که را در آن روز از عقوبت ها نگه داری بی تردید او را مورد رحمت قرار داده ای؛ و این همان کامیابی بزرگ است.﴿9﴾

    ---------------------------------------------------------------------------------------------------

    سوره دخان

    رَبَّنَا اکْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ‌ (12)

    ***

    ترجمه

    پروردگارا! این عذاب را از ما برطرف کن که ما ایمان می آوریم﴿12﴾

    ------------------------------------------------------------------------------------

    سوره احقاف

    رَبِّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَشْکُرَ نِعْمَتَکَ الَّتِي أَنْعَمْتَ عَلَيَّ وَ عَلَى وَالِدَيَّ وَ أَنْ أَعْمَلَ صَالِحاً تَرْضَاهُ وَ أَصْلِحْ لِي فِي ذُرِّيَّتِي إِنِّي تُبْتُ إِلَيْکَ وَ إِنِّي مِنَ الْمُسْلِمِينَ‌ (15)

    ***

    ترجمه

    پروردگارا! به من الهام کن تا نعمتت را که بر من و پدر و مادرم عطا کرده ای سپاس گزارم، و کار شایسته ای که آن را می پسندی انجام دهم و ذریه و نسل مرا برای من صالح و شایسته گردان که من به سوی تو بازگشتم و به یقین از تسلیم شدگان [به فرمان ها و احکام] توام.﴿15﴾

    ترجمه استاد انصاریان

دعای امروز

دعاى روز پنجشنبه‏
     
الْحَمْدُ للَّهِ‏ِ الَّذى‏ اَذْهَبَ اللَّيْلَ مُظْلِماً بِقُدْرَتِهِ، وَ جآءَ بِالنَّهارُ مُبْصِراً بِرَحْمَتِهِ،
          
 وَ كَسانى‏ ضِيآئَهُ وَ اَ نَا فى‏ نِعْمَتِهِ، اَللّهُمَّ فَكَما اَبْقَيْتَنى‏ لَهُ فَاَبْقِنى‏ لِأَمْثالِهِ،
          
 وَ صَلِّ عَلَى النَّبِىِّ مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ، وَ لا تَفْجَعْنى‏ فيهِ وَفى‏ غَيْرِهِ مِنَ اللَّيالى‏
           
 وَ الْأَيَّامِ بِارْتِكابِ الْمَحارِمِ وَ اكْتِسابِ الْمَأثِمِ، وَ ارْزُقْنى‏ خَيْرَهُ وَ خَيْرَ
           
 ما فيهِ وَ خَيْرَ ما بَعْدَهُ وَ اصْرِفْ عَنّى‏ شَرَّهُ وَ شَرَّ ما فيهِ وَ شَرَّما بَعْدَهُ، اَللّهُمَ‏
                 
 اِنّى‏ بِذِمَّةِ الْإِسْلامِ اَتَوَسَّلُ اِلَيْكَ، وَ بِحُرْمَةِ الْقُرْآنِ اَعْتَمِدُ عَلَيْكَ، وَ بِمُحَمَّدٍ
           
 الْمُصْطَفى‏ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ اَسْتَشْفِعُ لَدَيْكَ، فَاعْرِفِ اللّهُمَّ ذِمَّتِىَ الَّتى‏
             
 رَجَوْتُ بِها قَضآءَ حاجَتى‏، يا اَرْحَمَ الرَّاحِمينَ، اَللّهُمَّ اقْضِ لى‏ فِى‏الْخَميسِ‏
          
 خَمْساً، لايَتَّسِعُ لَها اِلاَّ كَرَمُكَ، وَ لا يُطيقُها اِلاَّ نِعَمُكَ، سَلامَةً اَقْوى‏ بِها عَلى‏
            
 طاعَتِكَ، وَ عِبادَةً اَسْتَحِقُّ بِها جَزيلَ مَثُوبَتِكَ، وَ سَعَةً فِى‏الْحالِ مِنَ الرِّزْقِ‏
      
 الْحَلالِ، وَ اَنْ تُؤْمِنَنى‏ فى‏ مَواقِفِ الْخَوْفِ بِاَمْنِكَ، وَ تَجْعَلَنى‏ مِنْ طَوارِقِ‏
             
 الْهُمُومِ وَ الْغُمُومِ فى‏ حِصْنِكَ، وَ صَلِّ عَلى‏ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، وَ اجْعَلْ‏
             
 تَوَسُّلى‏ بِهِ شافِعاً يَوْمَ الْقِيمَةِ نافِعاً، اِنَّكَ اَنْتَ اَرْحَمُ الرَّاحِمينَ ادامه متن

دعای این ساعت

شیخ عباس قمی در مفاتیح الجنان در این باب نوشته است:
بدان كه شيخ طوسى و سيّد بن‏باقى و شيخ كفعمى هر روز را به دوازده ساعت منقسم ساخته‏اند و هر ساعتى را به امامى از ائمّه اِثنى عشر صلوات‏ اللّه عليهم اجمعين نسبت داده‏اند و براى هر ساعتى دعائى كه مشتمل بر توسّل به آن امام عالي مقام است ذكر كرده‏اند و اگر چه روايتش را بخصوص ايراد نكرده‏اند امّا معلوم است كه چنين امرى را بدون روايت ذكر نمى‏كنند و ما در اين رساله اكتفا مى‏كنيم به آنچه در مصباح المتهجّد است فرموده  ساعت دوّم از طلوع شمس است تا رفتن سرخی خورشید و منسوب است به حضرت امام حسن‏ مجتبى ‏عليه السلام.
 
ساعت اوّل، از طلوع فجر است تا طلوع آفتاب و به امام حسن مجتبی عليه السلام منسوب است:
  
اَللَّهُمَّ لَبِسْتَ بَهآئَكَ فى‏ اَعْظَمِ قُدْرَتِكَ وَ صَفا نُورُكَ فى‏ اَنْوَرِ
  
 ضَوْئِكَ وَ فاضَ عِلْمُكَ حِجابَكَ وَ خَلَّصْتَ فيهِ اَهْلَ الثِّقَةِ بِكَ عِنْدَ جُودِكَ‏
‏  
 فَتَعالَيْتَ فى‏ كِبْرِيآئِكَ عُلُوّاً عَظُمَتْ فيهِ مِنَّتُكَ عَلى‏ اَهْلِ طاعَتِكَ فَباهَيْتَ بِهِمْ‏
  
 اَهْلَ سَمواتِكَ بِمِنَّتِكَ عَلَيْهِمْ اَللَّهُمَّ فَبِحَقِّ الْحَسَنِ بْنِ عَلِىٍّ عَلَيْكَ اَسْئَلُكَ وَ بِهِ‏
   
 اَسْتَغيثُ اِلَيْكَ وَاُقِدِّمُهُ بَيْنَ يَدَىْ حَوآئِجى‏ اَنْ تُصَلِّىَ عَلى‏ مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ
  
 وَ اَنْ تَفْعَلَ بى‏ كَذا وَ كَذا 
   
***
 
   ترجمه دعای ساعت دوم: 
  
خدايا لباس درخشندگى را در بزرگترين نيرويت به بردارى، و صاف گشته نورت در روشن‏ترين‏
   
پرتوت، و زياده گشت دانشت بر پرده‏ات و خالص گردانيدى آن را به كسانى كه به هنگام جودت‏
  
به تو اعتماد كنند؛ پس برتر شدى در كبرياى خود بدان حد كه نعمتت بر اهل طاعتت بزرگ شد و تو به وسيله
 
آنها بر اهل آسمانها به همان نعمتى كه بديشان داده‏اى مباهات كردى.
 
خدايا به حق حسن بن على بر تو از تو خواهم و به وسيله‏ او به تو استغاثه كنم و او را پيش روى حاجاتم مينهم
 
كه درود فرستى بر محمد و آل محمد.
  
چند رسانه ای
Copyright © 2009 The AhlulBayt World Assembly . All right reserved